vendredi 6 mars 2020

Le don d'amour du Père


"Ne crains pas, petit troupeau, car c'est le bon plaisir de ton Père de te donner le royaume." -Luc 12:32
Les privilèges et les responsabilités impressionnants qui nous sont attribués, dont le rôle est si essentiel pour déterminer où la puissance du royaume de Dieu "envahit" ce monde, peuvent presque sembler effrayants. Vous pouvez vous demander : "Qui suis-je pour revendiquer un tel pouvoir ?" Mais Jésus a anticipé nos réticences et nos sentiments d'indignité. Il dit : "N'ayez pas peur, c'est la volonté du Père de vous donner le royaume."
Il y a une signification tendre dans la forme du verbe grec utilisé ici. Notre texte pourrait tout aussi bien être traduit librement : "C'est le plaisir du Père de presser le royaume entre tes mains d'enfant." C'est une belle image verbale que notre Sauveur nous peint.
Imaginez les petits enfants d'aujourd'hui qui partent pour l'école. Un fonds caritatif a invité les contributions de chaque foyer, le père prend donc de l'argent et l'attache dans un mouchoir. Puis, il le presse dans la main de l'enfant et attache le cadeau et le mouchoir à son poignet. Maintenant, c'est certain. Le désir du père de faire le cadeau trouvera sa destination dans la main de son enfant.
C'est pourquoi Jésus dit : "N'ayez pas peur de recevoir le puissant potentiel de la prière pour changer votre monde. C'est le cadeau d'amour du Père - à travers vous !"

Do not fear, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom." -Luke 12:32
The awesome privileges and responsibilities of our being assigned so pivotal a role as determining where God’s kingdom power shall “invade” this world can almost seem frightening. You may think, “Who am I to lay claim to such power?” But Jesus has anticipated our reluctance and feelings of unworthiness. He says, “Don’t be afraid—it is the Father’s will to give you the kingdom.”
There is a tender significance in the Greek verb form used here. Our text might as well be freely translated: “It is the Father’s delight to press the kingdom into your childlike hands.” It’s a beautiful verbal picture our Savior paints for us.
Imagine little children today leaving for school. A charitable fund has invited contributions from each home, so the father takes money and ties it in a handkerchief. Then, he presses it into the child’s hand and ties the gift and the kerchief to his or her wrist. Now it is certain. The father’s desire to make the gift will find its destination via his child’s hand.
And so Jesus says, “Don’t be afraid to receive prayer’s powerful potential to change your world. It’s the Father’s loving gift—through you!”

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Prier pour les dirigeants

C'est pourquoi j'exhorte tout d'abord à faire des supplications, des prières, des intercessions et des remerciements pour tous l...