"Il n'y a de salut en aucun autre, car il n'y a sous le ciel aucun autre nom donné parmi les hommes par lequel nous devions être sauvés." -Actes 4:12
Le conseil a demandé à savoir : "Par quel pouvoir ou par quel nom avez-vous fait cela ?" (Actes 4:7). Pierre répondit : "Par le nom de Jésus-Christ de Nazareth ! Il n'y a pas d'autre nom par lequel nous devons être sauvés !" Il a simplement déclaré ce que Jésus lui-même avait dit : "Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Personne ne vient au Père si ce n'est par moi" (Jean 14:6).
Dans un monde sans absolu moral, cela semble étroit d'esprit. Qu'en est-il des bouddhistes, des hindous, des musulmans et des religieux tribaux sincères ? Quel est le test de la vérité religieuse ? C'est la résurrection d'entre les morts ! La preuve historique de la résurrection de Jésus est inébranlable. Elle est confirmée par la vie transformée de millions de croyants.
Quand il s'agit de vie ou de mort, l'étroitesse d'esprit est essentielle. Qui veut un chirurgien du cerveau ou un pilote de ligne "large d'esprit" ? Si d'autres religions pouvaient sauver, pourquoi Jésus s'est-il donné la peine de venir ? Sa venue proclame clairement et avec force qu'il n'y a pas d'autre moyen d'être sauvé !
Oui, le chemin qui mène à la vie doit être étroit, mais il est ouvert à tous ceux qui invoqueront Son Nom. Alléluia !
"Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved." -Acts 4:12
The council demanded to know: “By what power or by what name have you done this?” (Acts 4:7). Peter answered, “By the name of Jesus Christ of Nazareth! There is no other name by which we must be saved!” He simply declared what Jesus Himself had said: “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me” (John 14:6).
In a world without moral absolutes, this sounds narrow-minded. What about sincere Buddhists, Hindus, Muslims and tribal religionists? What is the test of religious truth? It is resurrection from the dead! The historical proof of Jesus’ resurrection is unshakable. It is confirmed by the transformed lives of millions of believers.
When the issue is life or death, narrow-mindedness is essential. Who wants a “broad-minded” brain surgeon or airline pilot? If other religions could save, why did Jesus bother to come? His very coming clearly and forcefully proclaims there is no other way to be saved!
Yes, the way which leads to life must be narrow, but it is open to all who will call upon His Name. Hallelujah!Le chemin est étroit
Le 25 octobre
"Il n'y a de salut en aucun autre, car il n'y a sous le ciel aucun autre nom donné parmi les hommes par lequel nous devions être sauvés." -Actes 4:12
Le conseil a demandé à savoir : "Par quel pouvoir ou par quel nom avez-vous fait cela ?" (Actes 4:7). Pierre répondit : "Par le nom de Jésus-Christ de Nazareth ! Il n'y a pas d'autre nom par lequel nous devons être sauvés !" Il a simplement déclaré ce que Jésus lui-même avait dit : "Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Personne ne vient au Père si ce n'est par moi" (Jean 14:6).
Dans un monde sans absolu moral, cela semble étroit d'esprit. Qu'en est-il des bouddhistes, des hindous, des musulmans et des religieux tribaux sincères ? Quel est le test de la vérité religieuse ? C'est la résurrection d'entre les morts ! La preuve historique de la résurrection de Jésus est inébranlable. Elle est confirmée par la vie transformée de millions de croyants.
Quand il s'agit de vie ou de mort, l'étroitesse d'esprit est essentielle. Qui veut un chirurgien du cerveau ou un pilote de ligne "large d'esprit" ? Si d'autres religions pouvaient sauver, pourquoi Jésus s'est-il donné la peine de venir ? Sa venue proclame clairement et avec force qu'il n'y a pas d'autre moyen d'être sauvé !
Oui, le chemin qui mène à la vie doit être étroit, mais il est ouvert à tous ceux qui invoqueront Son Nom. Alléluia !
"Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved." -Acts 4:12
The council demanded to know: “By what power or by what name have you done this?” (Acts 4:7). Peter answered, “By the name of Jesus Christ of Nazareth! There is no other name by which we must be saved!” He simply declared what Jesus Himself had said: “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me” (John 14:6).
In a world without moral absolutes, this sounds narrow-minded. What about sincere Buddhists, Hindus, Muslims and tribal religionists? What is the test of religious truth? It is resurrection from the dead! The historical proof of Jesus’ resurrection is unshakable. It is confirmed by the transformed lives of millions of believers.
When the issue is life or death, narrow-mindedness is essential. Who wants a “broad-minded” brain surgeon or airline pilot? If other religions could save, why did Jesus bother to come? His very coming clearly and forcefully proclaims there is no other way to be saved!
Yes, the way which leads to life must be narrow, but it is open to all who will call upon His Name. Hallelujah!